Postscript: Romaji and translation by Hana, color-coding by Purin-chama and Koolmon93. |
|
S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
桜チラリ 涙など 似合わない このまま抱きしめて 桜チラリ いつまでも すぐそばで あなたを見ていたいスキになるの 怖いなんて 始まりの頃はね… だけどあなた 全部全部 受け止めてもくれた たとえ今は分からない ことがあるとしても 笑える日が来るんだから 桜チラリ 見上げれば 美しい 夜空に溶けて行く 私たちは いつまでも 手をつなぐ かわいい恋をする 夢を見たわ あなたの夢 つれなくしないでよ ちょっとばかし やつあたりね 夢の話なのに… とにもかくにも明日(あす)まで 会えない現実 切ないけど幸せです 桜チラリ 涙など 似合わない このまま抱きしめて 桜チラリ いつまでも すぐそばで あなたを見ていたい 「桜チラリ」 見上げれば 美しい 夜空に溶けて行く 私たちは いつまでも 手をつなぐ かわいい恋をする ヘイ! ワンモアタイム桜チラリ 涙など 似合わない このまま抱きしめて 桜チラリ いつまでも すぐそばで あなたを見ていたい | Sakura chirari Namida nado niawanai Kono mama dakishimete Sakura chirari Itsu made mo sugu soba de anata wo miteitai[Ya/Su] Suki ni naru no kowai nante [Ok/Ha] hajimari no koro wa ne... [Um/Na] Dakedo anata zenbu zenbu [Su/Ar] uketomete mo kureta Tatoe ima wa wakaranai koto ga aru toshite mo waraeru hi ga kurun dakara Sakura chirari [Um/Na/Su/Ha] Miagereba utsukushii [Um/Na/Su/Ha] yozora ni toketeiku watashitachi wa [Ya/Ok/Ar] itsu made mo te wo tsunagu [Ya/Ok/Ar] kawaii koi wo suru [Ya/Su] Yume wo mita wa anata no yume [Ok/Ha] Tsurenaku shinai de yo [Um/Na] Chotto hagashi yatsu atari ne [Su/Ar] yume no hanashi nano ni... Tonimokaku ni mo asu made aenai genjitsu Setsunai kedo shiawase desu Sakura chirari [Ya/Ok/Ar] Namida nado niawanai [Ya/Ok/Ar] Kono mama dakishimete Sakura chirari [Um/Na/Su/Ha] Itsu made mo sugu soba de [Um/Na/Su/Ha] anata wo miteitai "Sakura chirari" Miagereba utsukushii yozora ni toketeiku watashitachi wa [Um/Na/Su/Ha] Itsu made mo te wo tsunagu [Um/Na/Su/Ha] kawaii koi wo suru (Hey! One more time)Sakura chirari [Ya/Ok/Ar] Namida nado niawanai [Ya/Ok/Ar] Kono mama dakishimete Sakura chirari [Um/Na/Su/Ha] Itsu made mo sugu soba de [Um/Na/Su/Ha] anata wo miteitai | Cherry blossoms scattering In the beginning,Tears don't look good on you Hold me just like this Cherry blossoms scattering I want to watch you forever, right by your side falling in love was scary... But, you took in every little thing about me Even if there's something I don't understand now, the day I can laugh will come Cherry blossoms scattering It's beautiful if you look up They're melting into the night sky We will always be holding hands in our cute romance I had a dream, a dream about you Don't be unsympathetic! I guess I'm taking it out on you and I was talking about my dream... Either way, reality says I can't see you until tomorrow It's painful, but I'm happy Cherry blossoms scattering Tears don't look good on you Hold me just like this Cherry blossoms scattering I want to watch you forever, right by your side "Cherry blossoms scattering" It's beautiful if you look up They're melting into the night sky We will always be holding hands in our cute romance (Hey! One more time) Cherry blossoms scattering Tears don't look good on you Hold me just like this Cherry blossoms scattering I want to watch you forever, right by your side |
[[♪]] projecthello.com
My....my...my....cute!!!!
ReplyDelete